누가한글을창제하였나 > 고객센터

본문 바로가기



고객센터

누가한글을창제하였나

페이지 정보

작성일18-04-17 16:03

본문




Download : 누가한글을창제하였나.hwp




본인이 말하고자 하는 부분이 바로 여기다. 손에 자신만이 알아보게끔 가사를 적어 노래를 읊던 초향이의 모습을 보고 초향이의 아버지를 만나 한글창제의 발판을 딛게된다된다. 오히려, 직무별로 분석한 결과 남성보다는 여성이 일을 맡았을 때 그 효율성이 높아지는 경우 있었다고도 한다. 왕족과 귀족, 그리고 여유있는 삶을 누리는 선비들에게만 여전히 특혜를 누릴 수 있는 수단에 불과했을 것이다.
여성의 역할을 부각시킨점에서 본인에게는 좀 더 다르며 새롭게 다가왔다. 최만리의 주장이 받아졌다면 나라의 백성들이 글을 읽은후 쓸 줄 았았을까 아무래도 조선시대를 대표하는 집현전 학자들이 모여 좀 더 발전된 모습으로 다가와 이전 보다는 친근감이 높아졌을 거라 생각한다. 한자의 틀에서 못 벗어난 언어다.
특정계층에만 국한되지 않고 모두가 공통으로 사용하며 글을 쓰고 읽을 줄 알아야 한다.
이보다 와닿았던 부분은 바로 초향이의 등장이다. 그리고 그 단순한 이유가 한글창제의 원리이지 동기부여가 되었다. 당장의 앞날보다는 사소한 오해로부터 일어나는 問題點을 해결하고자 한글을 창제했다는 측면이 주된 목적이었다고 생각한다. 누군가 한글을 세종대왕이 창제하지 않았다고 한다며 손사래치며 거듭 부정할 것이다. 그런데 그 계약서의 내용을 정작 몰라 자신의 실 거주기간이 언제인지, 계약금과 중도금이 얼마인지, 혹은 공급자의 집이 저당이 있는지 없는지를 모른 체 계약을 할 수 있다.


2. 세종과 학자들, 그리고 여성
여성의 지위의 급부상이 드러내기 처음 한 기점이 본인이 느끼기에는 외환위기 이후부터 붉어지지 않았나 싶다.
최만리의 이두 형식의 발전이 채택되지 않은 이유는 단순하다. 노예의 길로 들어설 수 밖에 없었고, 자신의 인생을 하나의 계약서로 인해 결정되어버린 초향이의 계약서. 글을 몰랐던 그녀는 글을 모른다는 …(생략) 이유 하나로 인생의 전부를 그 계약서에 맡겨야 했었다. 힘든 여정으로 몸이 쇠약해진 성삼문을 지방관청의 명령으로 초향이가 그를 돌보게 되는데 기생이라는 단 하나의 역할이 아닌 쉽게 간과해선 안 될 한글창제에 있어서 복선역할 또한 있지 않았나 싶다.


레포트/자연과학

_hwp_01_.gif _hwp_02_.gif


순서
누가한글을창제하였나
누가한글을창제하였나 , 누가한글을창제하였나자연과학레포트 , 누가한글을창제하였나


누가한글을창제하였나,자연과학,레포트


누가 한글을 창제하였나

본인의 의도와 상관없이 의식에 거듭 떠올라 그 사람의 정신생활을 지배하고 행동에까지 영향을 미치는 관념을 말하는 심리학 용어로 고정관념이란 단어가 있다. 그 이유는 소설에 등장하는 초향이의 계약이 전적으로 대변해준다. 예컨대 한글에 있어서의 부드러운 표현과 친금감을 불러일으키는 곡선의 개념(槪念)이 제시해준다. 그 내면에는 반드시 알아야 할 歷史가 숨어있었던 것이었다.
다시 현 시대로 돌아와 보자. 우리의 일상생활에서 흔히 볼 수 있는 상황으로 집을 계약할 때의 상황을 생각해보자. 공급자와 수요자 사이에 계약서가 존재한다. 이의 궁극적
누가한글을창제하였나




Download : 누가한글을창제하였나.hwp( 28 )





설명

다. 남성뿐만 아니라 여성만이 가지고 있는 그 어떠한 특수성과 같은 잠재력이 한글창제의 밑바탕이 되었다는 것이다. 박춘명의 『훈민정음』뒷 표지에도 세종의 한글창제에 의문을 일으키는 문구를 볼 수 있다.  

1. 나무를 보지 않고 숲을 보았기에
서로 의사소통이 가능하나 글을 읽을 줄 모른다거나 글을 쓸 줄 모른다는 상황이 얼마나 아이러니한가 더군다나 글을 배우고 싶으나 환경의 조건으로부터 제약을 받는다면 이보다 더 안타까운 일이 어디에 있겠는가
위와 같은 사실 때문에 사사로운 오해부터 처음 하여 국가의 대소사적 일에 이르기까지 많은 問題點을 우리는 본문을 통해 알 수 있다.
성삼문 아내의 부인 신씨의 역할을 보자. 복돌이와 성씨네 하녀에서 글을 가르쳐 주면서 성상문이 미쳐 생각하지 못했던 부분을 찾는다. 아직까지 가부장적인 분위기와 문화의 잔재가 남아있지만 불과 10여전과 비교해보아도 그 변화는 실로 엄청나다. 하지만 그래도 한자다.
앞에서도 언급했지만 현 시대에서 불러일으키는 파장은 조선시대보다 더 강력하다. 당시의 조선시대와 현 정보화 시대의 상황을 견주어 볼 때, 국가의 대소사적인 오해와 問題點들이 현 정보화 시대에 일어났다면 그 파장과 손실은 조선시대보다 더 할 것이며 이루 말로 비교할 수 없을 거라 생각한다.

고객센터 목록

게시물 검색


해당 레포트자료의 저작권은 각 레포트업로더에게 있습니다.
muze 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.

Copyright © muze.co.kr All rights reserved.
상단으로
모바일 버전으로 보기